esmaspäev, 24. oktoober 2011

Reisisokid


Need sokid on reisisokid, kuna esimene sokk valmis teekonnal Tallinn-Zürich-Tallinn ning teine sokk teekonnal Tallinn-Hiiumaa-Tallinn. Lõnga sain kevadisest pakivahetusest Kanadast.

I call these socks travel socks because first one was finished during a trip Tallinn-Zurich-Tallinn and another one on a trip Tallinn-Hiiumaa-Tallinn. I got this yarn from a spring swap from Canada.

Muster: Giles Wavy Socks (Ravelry link)
Lõng: S.R. Kertzer On Your Toes 4 Ply with Aloe Vera, 58 g
Vardad: 2.5 mm

Pattern: Giles Wavy Socks (Ravelry link)
Yarn: S.R. Kertzer On Your Toes 4 Ply with Aloe Vera, 58 g
Needles: 2.5 mm


Sügis Hiiumaal / Autumn at Hiiumaa:







Sügis Zürichis / Autumn in Zürich:

teisipäev, 18. oktoober 2011

Plaatinahall


 Üks lihtne, aga samas minu meelest ilusa mustriga müts. Näeb välja nagu oleks palmikud, aga tegelikult pole. Kasutasin koekirja nr 214 Lesley Stanfield'i 'Koekirjade varamust'.

Simple but in my opinion beautiful stitch pattern. Looks like cabled but actually it's not. I used stitch pattern no 214 from Lesley Stanfield's stitch dictionary.


Lõng: Novita Tennessee, 42 g
Vardad: 4 mm

Yarn: Novita Tennessee, 42 g
Needles: 4 mm

Ja tänud modellile!
And big thank you to the model!
 

esmaspäev, 17. oktoober 2011

Üks pisike kardigan


See kardigan, mille mu töökaaslane palus endale kududa, sai valmis juba mõnda aega tagasi. Nüüd siis on see ka pildile püütud (pildid tehtud telefoniga).

My colleague asked me to knit this cardi for her. It was finished some time ago. Now it's also captured to the photos (photos taken with mobile phone).


Muster: Razor Cardi (Ravelry link)
Vardad: 3.5 mm ja 4 mm
Lõng: Novita Bambu, 120 g

Pattern: Razor Cardi (Ravelry link)
Needles: 3.5 mm and 4 mm
Yarn: Novita Bambu, 120 g


pühapäev, 16. oktoober 2011

Teistmoodi sokid


Soktoobri esimesed sokid. Alustatud kannast. Tõenäoliselt oleks tulemus pikemate värvivahetustega lõngaga parem olnud. Praegu sai pilt väga kirju. Kuna mul varasem kogemus selle meetodiga puudus, said sokid laiad. Oleksin pidanud esiage nelinurga väiksema kuduma.

First socktober socks. Started from the heel. Probably the result had been better if I had chosen a yarn with longer color runs. Right now the socks came out very colorful. I haven't knitted socks like that before and those socks came out a little wide. I should have knit smaller square.

Kanna pilt:

Heel:

Muster: Soki kudumise juhend
Lõng: Regia Stretch Crazy Color, 61 g
Vardad: 2.5 mm

Pattern: Soki kudumise juhend (in Estonian)
Yarn: Regia Stretch Crazy Color, 61 g
Needles: 2.5 mm

teisipäev, 11. oktoober 2011

Time for blues!


"Juhuslikult" paar nädalat tagasi lõngapoodi külastades jäi mulle näppu see lõng. Tundus mõnusate värvidega, pehme ja huvitavalt ebaühtlase jämedusega. Kuna lõng ise on nii struktuurne, sai sellest üks väga lihtne sall.

Couple of week ago I "just happened" to visit one yarn store. There I found this skein. I liked the colors, the softness and unevenness. Since the yarn itself is quite "busy" it became a simple shawl.


Lõng: King Cole Inspire, 1 tokk (100 g)
Vardad: 4 mm

Yarn: King Cole Inspire, 1 skein (100 g)
Needles: 4 mm


Lähivaade ka:

Close-up:

Ja taaskord veidi sügist lõpetuseks:

And again some autumn photos to end the post:




esmaspäev, 10. oktoober 2011

Palmikutega kinnaste õpetus

Kirjutasin täna õhtul veel ühe õpetuse üles. Kui sain valmis need kindad, küsis mu eelmise aasta pakivahetuse partner Stephanie, kas kirjutan ka õpetuse üles. Olin selles osas veidi kahtleval seisukohal, kuna palmikute kirja panemine tundus keeruline. Siis leidsin internetist sellise toreda lehe. Ja palmikute kirja panemine ei olnudki enam nii hirmutav.

Muster saadaval inglise keeles siin.

I wrote down another pattern today. When I finished those mittens my swap partner from last year Stephanie asked me if I'm going to write down the instructions. I hesitated quite a lot because writing down cables seemed quite difficult. Then I found this page and suddenly it wasn't so scary anymore to write down cable instructions. 

Pattern is available here

Veel sügisvärve


Oktoobri alguses korjasin metsast veel verkjaid vöödikuid. Kuna lõngakogus oli seente kogusega võrreldes üsna suur, sain seekord sellist lõheroosat. Tegemist on maavillase lõngaga. Proovisin teha väikese varieeruvusega lõnga. Kõigepealt panin pool vihti värvivette, lasin öö läbi seista. Siis lisasin samasse värvivette teise poole vihist. Toon tuli peaaegu sama. Erinevus on väga väike.


At the first weekend of October I gathered some Cortinarius semisanguines from the forest. I had quite big amount of yarn compared to the amount of mushrooms. So I got this salmon pink. It's 100% lambswool. I tried to get variegated yarn. I soaked half of the skein in the dyepot overnight. Then I put other half of the skein to the dyepot. The color is almost the same for the both halves. The difference is really small.


Lõppu veidi sügist:

And a little bit of autumn to end the post:



Mütsi õpetus

Vahepeal kirjutasin üles selle mütsi õpetuse. See on inglise keeles ja kättesaadav siit. Kui keegi soovib saada õpetust eesti keeles, andke märku!

I wrote down a pattern for this hat. It's in English and downloadable from here.