pühapäev, 30. märts 2014

Sõrmikud


Nende sõrmikute kudumist alustasin Jaapanis. Vahepeal on need valmis saanud ning üle pika aja olen ka õpetuse üles kirjutanud. Saadaval ingliskeelsena siin

I started those gloves in Japan. I finished them some time ago already but didn't manage to photograph sooner. I haven't published any patterns for some time, so this had to change. You can get the pattern from here.

Lõng/ Yarn: Cascade Yarns 220 Fingering, 29 grams
Vardad / Needles: 2.5 mm

Linane sall ja veidi kevadet


See sall on kootud linasest heegelniidist. Kokku kulus 82 grammi, vardad 3.5 mm. 

This scarf is knit from linen crochet thread, it took 82 grams of thread, needles 3.5 mm.

Lisaks käisin täna Metsanurmel ja Üksnurmel kevadet avastamas:

I went to search the spring at Metsanurme and Üksnurme today:





esmaspäev, 24. märts 2014

Lavendlikarva müts

Lõpuks postitan ka teise mütsi, mis Jaapani reisi ajal valmis:

Finally I'm posting a photo of another hat that I knit during Japan trip:


Lõng / Yarn: A.P.D.O.O Silvija, 47 g
Vardad / Needles: 4.5 mm

Viimane Jaapani-teemaline postitus

Selle postitusega saab Jaapani reisit ülevaate andmine läbi. Varsti on taas käsitööalaseid postitusi oodata!
This is the last post about my Japan trip. Soon you will see again knitting-related posts!

Jaapani kõige külastatuma templi Senso-ji värav.
Gate of the most visited temple in Japan - Senso-ji.

Hiigelrobot Aomi saarel.
Giant robot on Aomi island.

Tokyo kalaturg - suurim maailmas.
Tokyo fish market - the biggest in the world. 



Rapsipõld ja kõrghooned.
Rape field and skyscrapers.

Suurim manga pood.
The biggest manga store.

reede, 21. märts 2014

Tokyo tänavavaated

Palju juhtmeid. Lots of cables.

Armsad tänavasildid. Cute street signs

Ja armsad bussid. And cute buses as well.

Moodne ja vana kõrvuti. Modern and old side by side.

Akihabara


Tokyo Tower

Hamarikyu park - oaas keset kõrghooneid. Hamarikyu Park - green oasis between skyscrapers.

Taimi võib kasvatada ka majaseinal. You can grow plants on the walls as well.


kolmapäev, 19. märts 2014

Veel üks sünnipäevakink


See sall valmis suures osas teel Jaapanist Eestisse. Kõik värvid on looduslikult värvitud. Lõngaks Idena Bambino Ull (92 grammi), vardad 4 mm ja heegelnõel 3 mm.

Mostly this shawl was knit during my flight back from Japan. All the colors are naturally dyed. Yarn is Idena Bambino Ull (92 grams), needles 4 mm and hook 3 mm. 

Tokyo sillad

Tokyo jätsin viimaseks, kuna seal sai veedetud kõige rohkem aega. Taaskord on vaja mitut postitust. Seekord mõned vaated sildadele.

I left Tokyo last because that's the city were I was for the longest period of time. Again several posts are needed. This time some bridges. 







teisipäev, 18. märts 2014

Nikko

Nikko külastamise päevale sattus ainuke vihmane päev kogu Jaapani reisi vältel. Tegemist on väga väikese linnakesega ning kuna hetkel ei olnud turismihooaeg ning ka ilm vilets, oli enamus pisikesi poode ja galeriisid suletud. Nikko lähedal on kuulsad kuumaveeallikad, kuid minnes kõigest üheks päevaks, ei olnud piisavalt aega, et neid külastada.

The day for visiting Nikko was the only rainy day during my Japan trip. Nikko is really small town. Because it wasn't a tourism season and the weather wasn't very nice many shops and small galleries were closed. There are natural hot springs near Nikko but going just for one day to Nikko doesn't give enough time to visit those. 

Kuulus sild. Famous bridge.

Elevandid, mille autor polnud kunagi päris elevanti näinud. Author of those elephants had never seen a real elephant.






Veel Kyotost

Lubasin Kyoto kohta veel ühe postituse teha. Allpool on fotoreportaaž selle kohta, mida Kyotos veel lisaks templitele on näha.

I promised to post more about Kyoto. Below you can see a photo report about what else to see in Kyoto. 


1000-aastane riisikookide kohvik. 1000 years old rice cake cafe

Kirbuturg. Flee market

Bambusmets. Bamboo forest

II maailmasõja mälestusmärk. II WW memorial

Gioni geišade kvartal. Gion geisha district

Filosoofide rada. Philosophers walk

pühapäev, 16. märts 2014

Veidi kudumist ka

Eelmisel nädalavahetusel valmis sünnipäevakingiks üks taimedega värvitud lõngadest kootud sall. Sünnipäev ise algas väikse ekskursiooni ja jalutuskäiguga Keila-Joal.

Last weekend I finished one little shawl for a birthday present. It's made from naturally dyed yarns. Birthday itself started with a little tour at Keila-Joa manor house and park.


Idena Bambino Ull, 87 g
Vardad: 4 mm
Heegelnõel: 3 mm

Idena Bambino Ull, 87 g
Needles: 4 mm
Hook: 3 mm







Kyoto templid

Kyoto kohta tuleb kaks postitust. Ma arvan, et see linn oli kahtlemata reisi kõrghetk. Kõigepealt väike pilguheit lugematutele templitele Kyotos.

There will be one more post about Kyoto. That city was definitely the highlight of the whole trip. First little overview on the countless shrines and temples in Kyoto.

Shimogamo

Shimogamo

Kitano Tenmangu

Kinkaku-ji

Kinkaku-ji tuleviku ennustamise masinad. Kinkaku-ji fortune telling machines.

Kiyomizu-dera armukivi - koht kuhu miljonid jaapanlased tulevad armuõnne otsima. Kiyomizu-dera love stone - place to where millions of Japanese come to look for luck in their love life.

Kyomizu-dera

Pisikesed hiired Otoyo templis. Little mice at Otoyo shrine.